更新时间: 浏览次数:033
周斌在调研中指出,当前,单边主义、保护主义加剧,外部环境不确定不稳定因素增多,面对困难和挑战,需要外贸企业应“新”而动,向“新”而行,努力开拓新市场新空间。希望广大企业坚定发展信心,立足自身优势,增强发展韧性,主动适应新形势新情况,抢抓机遇、科学应变,努力实现更高质量发展。要立足自身,苦练内功,紧紧围绕“稳、转、拓、强”目标,稳定生产、市场、员工、资金等资源要素,及时调整优化产品结构和营销策略,积极拓展新兴市场和国内市场,以更多新技术、新产品满足多元化市场需求,不断提升核心竞争力和品牌影响力。
一是从规划建设、配套保障两个维度,构建产城融合新样板。聚焦“人城产”协同发展,以国际标准推进“类海外”创新生态建设。围绕专业人才需求,实施规划提级、配套提质、交通提速三大工程,提升区域规划建设标准、升级教育医疗文体商业配套设施、加快轨道交通路网建设,打造15分钟生活圈。
开馆半年,“AI 未来科技馆”已成为当地科技教育标杆。所有内容向公众免费开放,通过线上嘉宾公开课、志愿者探访讲座以及与国际项目联动等方式,全方位帮助科技馆长线运营,帮助当地孩子们不断接触新鲜知识,认识全新世界,修水县12万中小学生也将从此受益。
厦门4月15日电 (杨伏山 华颖珊)厦门“专精特新”专板15日敲锣开板,标志着该市在培育专精特新企业、推动区域产业升级进程中迈出关键一步。当天,首批入板的66家优质企业,集中在生物医药、新材料、新能源、电子信息等战略性新兴产业。
沈阳4月15日电 (记者 王景巍)4月15日,辽宁省政府新闻办召开新闻发布会,辽宁省交通运输厅党组成员、副厅长李继锐在发布会上宣布,今年是辽宁振兴新突破三年行动的决胜之年,也是辽宁交通建设具有里程碑意义的一年。辽宁将通过多措并举、综合施策的方式,着力解决多式联运“最后一公里”衔接难题,打造物流成本洼地,推动交通物流降本提质增效。
香港特区政府发言人表示,全面性避免双重课税协定确保香港和亚美尼亚的企业和居民无须为同一收入两度课税,让他们从事跨境商业活动时可清楚确定其税务负担并节省税款,有助促进双方贸易和投资。目前,香港已与51个税务管辖区签订全面性避免双重课税协定。(完)
2020年3月,来自中国钢铁第一大省河北的民营钢企敬业集团以市场化原则完成对这家拥有150年历史的钢铁巨头的收购,交易金额为5300万英镑。交割资产包括斯肯索普钢铁厂、提赛德钢梁轧机厂和斯金宁格罗夫钢铁厂,以及英国钢铁旗下的FN钢铁厂和TSP工程公司。这桩收购实际上进展颇快,2019年10月26日,敬业集团高层开始进驻英钢,仅仅两周时间完成尽调工作,于北京时间2019年11月11日0时签订了收购框架协议。
同时,丽江挖掘整理了一批立得住、叫得响、能复制、可持续的旅居典型案例,首批推出典型案例12个,制作旅居丽江系列宣传推广作品进行广泛传播,“舍不得的丽江”全网话题量超过20亿次。
双方强调维护亚太地区和平与安全的重要性,同意践行开放的区域主义。中国支持东盟建设团结、统一、自强与发展的东盟共同体,支持东盟在不断演进的亚太地区架构中保持中心地位,愿同东盟国家携手推动关于共建和平、安宁、繁荣、美丽、友好“五大家园”的倡议,推动加快签署和实施中国-东盟自贸区3.0版协定,致力于促进更高水平的区域经济一体化。双方同意继续协调推进澜湄合作,大湄公河次区域经济合作(GMS),实现更加融合、繁荣、可持续和包容的次区域愿景,并推动构建面向和平与繁荣的澜湄国家命运共同体。举办好2025年澜湄合作领导人第五次会议和第十次外长会。中方支持越南2026-2027年担任澜湄合作共同主席,双方将密切配合并共同主持有关机制会议。
业内专家认为,中国央行会同有关部门建立覆盖全面、标准统一的金融“五篇大文章”统计,既有利于提高基础数据质量,便于各方高效利用,为辅助宏观调控和科学决策,以及科学设计和精准实施各类政策工具提供有力支撑;又有利于更好支持相关领域考核评价,引导金融机构精准发力,持续用力,切实加强对重大战略、重点领域和薄弱环节的优质金融服务。
“我们要让草原药谷成色更足。”明安镇党委书记韩文宝指着规划图介绍,今年当地将通过“党建+园区”模式,扩大黄芪、酸枣等主产品种植规模,同步延伸深加工链条。
据安徽省财政厅厅长谷剑锋介绍,零基预算改革2.0版呈现拓宽改革范围、强化财政金融协同、突出绩效导向、严格预算约束、完善配套措施五大亮点。
与此同时,RCEP政策红利持续释放,海口海关一季度签发RCEP原产地证书102份,货值6739.7万元,水产品、热带果蔬等海南特色商品打开日本、澳大利亚等高端市场。签发中国-东盟自贸区原产地证书670份,货值6.2亿元,分别增长35.1%和41.9%,成为橡胶制品、化工品出口东盟的“黄金通行证”。
双方强调,两党宣传部门要加大对两党两国传统友谊和中越全面战略合作的宣传教育。加强两国媒体、新闻出版、广播影视合作。双方同意落实好两国主管部门关于数字媒体合作的谅解备忘录,持续推动两国优秀视听作品互译互播。深入开展中越经典著作互译项目。